Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

त्रिगुणाद् रजसोद्रिक्ताद् अहङ्कारस्ततो ऽभवत् महता च वृतः सर्गो भूतादिर् बाह्यतस्तु सः

triguṇād rajasodriktād ahaṅkārastato 'bhavat mahatā ca vṛtaḥ sargo bhūtādir bāhyatastu saḥ

Daripada Prakṛti yang tersusun daripada tiga guṇa—apabila rajas menjadi dominan—muncullah ahaṅkāra, prinsip “aku”. Diselubungi oleh Mahat, kecerdasan kosmik, penciptaan yang bergerak ke luar itu bermula sebagai bhūtādi, asal-usul unsur-unsur.

त्रिगुणात्from the three-guṇa (Prakṛti)
त्रिगुणात्:
रजस-उद्रिक्तात्from the predominance of rajas
रजस-उद्रिक्तात्:
अहङ्कारःego-principle, I-maker
अहङ्कारः:
ततःthen/from that
ततः:
अभवत्arose/came into being
अभवत्:
महताby Mahat (cosmic intellect)
महता:
and
:
वृतःcovered/enveloped
वृतः:
सर्गःcreation/emission
सर्गः:
भूतादिःbeginning with the elements (source of bhūtas)
भूतादिः:
बाह्यतःoutwardly/externally
बाह्यतः:
तुindeed
तु:
सःthat (creation)
सः:

Suta Goswami (narrating the cosmology of creation to the sages at Naimiṣāraṇya)

S
Shiva

FAQs

It explains the tattva-chain behind manifestation—how rajas-driven ahaṅkāra projects outward creation—so the devotee worships the Liṅga as Pati (Śiva) who stands beyond guṇas and grants release from the outward pull of pasha (bondage).

By detailing that creation proceeds through guṇas, Mahat, and ahaṅkāra, it implicitly distinguishes Śiva-tattva as the transcendent Lord (Pati) who is not a product of these evolutes, but the sovereign reality in whose presence the cosmos unfolds.

The yogic takeaway is guṇa-śamana and ahaṅkāra-kṣaya: Pāśupata-oriented discipline aims to turn the mind from outward (bāhya) projection toward inward recognition of Pati, supported in practice by Liṅga-pūjā, japa, and tattva-śuddhi.