Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Adhyaya 59 — सूर्याद्यभिषेककथनम्

Surya and Related Abhisheka/ Cosmological Determinations

अव्याकृतमिदं त्वासीन् नैशेन तमसा वृतम् चतुर्भागावशिष्टे ऽस्मिन् लोके नष्टे विशेषतः

avyākṛtamidaṃ tvāsīn naiśena tamasā vṛtam caturbhāgāvaśiṣṭe 'smin loke naṣṭe viśeṣataḥ

Pada waktu itu, semuanya berada dalam keadaan tidak termanifest (Avyākṛta), diselubungi kegelapan malam kosmik. Ketika dunia ini—seakan tinggal seperempat sahaja—terlarut khususnya, segala perbezaan pun lenyap.

avyākṛtamunmanifest, undifferentiated
avyākṛtam:
idamthis (universe)
idam:
tuindeed
tu:
āsītwas/existed
āsīt:
naiśenabelonging to night, nocturnal
naiśena:
tamasāby darkness/ignorance
tamasā:
vṛtamcovered, enveloped
vṛtam:
catur-bhāgafour parts/quarters
catur-bhāga:
avaśiṣṭeremaining
avaśiṣṭe:
asminin this
asmin:
lokeworld
loke:
naṣṭedestroyed, dissolved
naṣṭe:
viśeṣataḥparticularly, distinctly
viśeṣataḥ:

Suta Goswami