Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

सूर्यरथ-रचना, ध्रुव-प्रेरणा, मास-गणाः च

Jyotish-chakra: Surya’s Motion and Monthly Retinues

देवाश्चैव तथा नित्यं मुनयश् च दिवानिशम् यजन्ति सततं देवं भास्करं भवमीश्वरम्

devāścaiva tathā nityaṃ munayaś ca divāniśam yajanti satataṃ devaṃ bhāskaraṃ bhavamīśvaram

Maka demikianlah para Deva dan para muni, siang dan malam tanpa henti, senantiasa menyembah Tuhan: Bhāskara, Bhava, Īśvara Yang Maha Tinggi—Pati, yang bersinar sebagai cahaya batin dan menganugerahkan pembebasan daripada ikatan.

देवाःthe gods
देवाः:
च एवand indeed
च एव:
तथाlikewise
तथा:
नित्यम्always
नित्यम्:
मुनयःsages
मुनयः:
and
:
दिवा-निशम्by day and by night
दिवा-निशम्:
यजन्तिworship/perform sacrifice to
यजन्ति:
सततम्continuously
सततम्:
देवम्the Lord, the Divine
देवम्:
भास्करम्the Radiant One/Sun-like illuminator
भास्करम्:
भवम्Bhava (a name of Śiva)
भवम्:
ईश्वरम्the Supreme Lord (Pati)
ईश्वरम्:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
D
Devas
M
Munis

FAQs

It establishes nitya-arādhana—continuous worship—as the ideal Shaiva norm: even Devas and Munis worship Śiva (Bhava) without break, implying that Linga-pūjā is a constant orientation of sacrifice and devotion toward the Pati.

Śiva is presented as Īśvara (Pati) and Bhāskara—the self-luminous revealer—indicating Shiva-tattva as the supreme, illuminating consciousness that governs and frees beings from pasha (bondage).

The verse highlights uninterrupted worship (satata-yajana): sustained pūjā/japa and inner recollection day and night, aligning with Pāśupata discipline where constant turning to the Pati loosens pasha and steadies the pashu toward liberation.