Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

भुवनकोशस्वभाववर्णनम् — सप्तद्वीप-पर्वत-लोकविन्यासः तथा यक्ष-उमा-प्रकाशः

सप्तमो मन्दरः श्रीमान् महादेवनिकेतनम् मन्दा इति ह्यपां नाम मन्दरो धारणाद् अपाम्

saptamo mandaraḥ śrīmān mahādevaniketanam mandā iti hyapāṃ nāma mandaro dhāraṇād apām

Yang ketujuh ialah Gunung Mandara yang mulia, kediaman Mahādeva. Oleh sebab “mandā” ialah nama bagi air, ia disebut Mandara kerana ia menanggung dan menyokong air-air itu.

सप्तमःthe seventh
सप्तमः:
मन्दरःMandara (mountain)
मन्दरः:
श्रीमान्splendid, illustrious
श्रीमान्:
महादेवनिकेतनम्abode/dwelling of Mahādeva
महादेवनिकेतनम्:
मन्दाMandā
मन्दा:
इतिthus
इति:
हिindeed
हि:
अपाम्of the waters
अपाम्:
नामa name
नाम:
मन्दरःMandara
मन्दरः:
धारणात्because of bearing/supporting
धारणात्:
अपाम्the waters
अपाम्:

Suta Goswami

S
Shiva
M
Mahadeva
M
Mandara

FAQs

It identifies Mandara as a Mahādeva-niketana (Shiva’s abode), grounding Linga worship in sacred geography where the devotee (pashu) approaches Pati through holy kṣetras and tirthas.

Shiva-tattva is implied as the sustaining, sanctifying presence: Mahādeva abides where the cosmic order is upheld—here symbolized by the mountain that “supports the waters,” reflecting Shiva as the stable ground of manifestation.

Tīrtha-sevā and kṣetra-smaraṇa are suggested: pilgrimage, bathing (āpaḥ-śuddhi), and Shiva-remembrance at Mahādeva’s abodes—supportive disciplines aligned with Pāśupata purification of pasha (bondage).