Shloka 9

ते गणेशा महासत्त्वाः सर्वदेवेश्वरेश्वराः प्रणम्य देवं देवीं च इदं वचनम् अब्रुवन्

te gaṇeśā mahāsattvāḥ sarvadeveśvareśvarāḥ praṇamya devaṃ devīṃ ca idaṃ vacanam abruvan

Para pemimpin gaṇa itu—makhluk agung yang perkasa, tertinggi antara para penguasa segala dewa—menunduk sujud kepada Dewa dan Dewi, lalu mengucapkan kata-kata ini.

ते (te)those
ते (te):
गणेशाः (gaṇeśāḥ)lords of the gaṇas/attendant hosts
गणेशाः (gaṇeśāḥ):
महासत्त्वाः (mahāsattvāḥ)great-souled, mighty beings
महासत्त्वाः (mahāsattvāḥ):
सर्वदेवेश्वरेश्वराः (sarva-deveśvara-īśvarāḥ)supreme overlords among the lords of all the gods
सर्वदेवेश्वरेश्वराः (sarva-deveśvara-īśvarāḥ):
प्रणम्य (praṇamya)having bowed down, having paid obeisance
प्रणम्य (praṇamya):
देवं (devaṁ)the God (Śiva)
देवं (devaṁ):
देवीं (devīṁ)the Goddess (Śakti/Umā)
देवीं (devīṁ):
च (ca)and
च (ca):
इदं (idaṁ)this
इदं (idaṁ):
वचनम् (vacanam)speech, statement
वचनम् (vacanam):
अब्रुवन् (abruvan)they said, they spoke.
अब्रुवन् (abruvan):

Suta Goswami (narrating); within the scene, Shiva’s Gaṇas speak after bowing to Shiva and the Goddess

S
Shiva
P
Parvati
G
Ganas

FAQs

It establishes the Śaiva order of approach: first praṇāma (reverent surrender) to Śiva along with Śakti, and only then speech, prayer, or request—mirroring the etiquette of Liṅga-pūjā where devotion precedes petition.

By portraying Śiva as the Deva addressed alongside Devī and as the supreme center before whom even exalted cosmic beings (Gaṇa-lords) bow, it implies Śiva as Pati—the highest Lord—while Śakti is honored as inseparable power in the same act of worship.

Praṇāma (bowing) and verbal stuti/prārthanā: the foundational devotional discipline that aligns the paśu (individual soul) toward Pati, softening pāśa (bondage) through humility and right orientation before worship or instruction.