Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

नन्दिकेश्वरोत्पत्तिः — Nandikesvara’s Origin, Shiva’s Boons, and the Rise of Sacred Rivers

देवी अदोप्त्स् नन्दिन् अथ देवो महादेवः सर्वभूतपतिर्भवः देवीमुवाच शर्वाणीम् उमां गिरिसुतामजाम्

Devī adopts Nandin atha devo mahādevaḥ sarvabhūtapatirbhavaḥ devīmuvāca śarvāṇīm umāṃ girisutāmajām

Kemudian Dewi menerima Nandin; dan Mahādeva—Bhava, Pati bagi segala makhluk—berfirman kepada Dewi: Śarvāṇī, Umā, puteri gunung, Ajā, Yang tidak dilahirkan.

देवीthe Goddess (Devī/Śakti)
देवी:
आदोप्त्स् (आदोप्त्)accepted/adopted
आदोप्त्स् (आदोप्त्):
नन्दिन्Nandin (Śiva’s attendant, leader of the Gaṇas)
नन्दिन्:
अथthen
अथ:
देवोthe Deva, the Lord
देवो:
महादेवःMahādeva (the Great God, Śiva)
महादेवः:
सर्वभूतपतिLord of all beings (Pati over all bhūtas/jīvas)
सर्वभूतपति:
भवःBhava (a name of Śiva, the Ground of becoming)
भवः:
देवीम्the Goddess (object)
देवीम्:
उवाचsaid/addressed
उवाच:
शर्वाणीम्Śarvāṇī (consort of Śarva/Śiva)
शर्वाणीम्:
उमाम्Umā (Pārvatī)
उमाम्:
गिरिसुताम्daughter of the mountain (Himavat)
गिरिसुताम्:
अजाम्Ajā, the unborn (primordial Śakti)
अजाम्:

Shiva (Mahadeva/Bhava)

S
Shiva
P
Parvati
N
Nandin

FAQs

It establishes Śiva as Sarvabhūtapati (Pati) and Devī as his inseparable Śakti—an essential Shaiva Siddhanta framework behind Linga worship, where the Linga signifies the sovereign Lord beyond all beings and bonds.

Śiva is named Mahādeva and Bhava and defined as Sarvabhūtapati—indicating the supreme Pati who governs all pashus (souls) and transcends pasha (bondage), while still compassionately engaging in dialogue with Śakti.

No explicit ritual is prescribed in this line; the implied Shaiva practice is devotion to Śiva together with Śakti, honoring Nandin and the Gaṇas as part of temple/Linga worship protocol and Pāśupata-oriented reverence.