आकाशेनावृतो वायुर् अहंकारेण शब्दजः महता शब्दहेतुर्वै प्रधानेनावृतः स्वयम्
ākāśenāvṛto vāyur ahaṃkāreṇa śabdajaḥ mahatā śabdaheturvai pradhānenāvṛtaḥ svayam
Angin (vāyu), yang lahir daripada prinsip bunyi, diliputi oleh ākāśa (eter). Ahaṃkāra (prinsip keakuan) meliputi sumber bunyi; dan Mahat (akal kosmik), punca kepada bunyi itu, sendiri terselubung oleh Pradhāna (alam tabii asal).
Suta Goswami (narrating the cosmological teaching within the Linga Purana tradition)
It frames creation as layered coverings (āvṛti) of tattvas; Linga worship aims at piercing these veils—Pradhāna, Mahat, Ahaṃkāra, and the subtle elements—to realize Pati (Shiva) beyond all coverings.
By describing how even Mahat is veiled by Pradhāna, the verse implies Shiva-tattva as the transcendent Lord (Pati) who is not a product of these evolutes and is the ultimate revealer beyond Prakṛti’s coverings.
A tattva-viveka (discernment) approach aligned with Pashupata Yoga: meditative withdrawal from gross-to-subtle principles, recognizing each as an āvṛti (covering), culminating in devotion and inner absorption in Shiva beyond Pradhāna.