Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Devas Praise Śiva; Gaṇeśa Manifests as Vighneśvara and Receives the Primacy of Worship

सुरेतरादिभिः सदा ह्य् अविघ्नमर्थितो भवान् समस्तकर्मसिद्धये सुरापकारकारिभिः

suretarādibhiḥ sadā hy avighnamarthito bhavān samastakarmasiddhaye surāpakārakāribhiḥ

Wahai Pati, para dewa dan segala makhluk sentiasa memohon kepada-Mu agar jalan mereka tidak terhalang dan agar segala usaha mencapai penyempurnaan—terutama ketika para pembinasa dewa membawa mudarat. Dengan rahmat-Mu, segala karma mencapai siddhi (kejayaan yang sempurna).

suragods (devas)
sura:
itaraothers/non-devas
itara:
suretara-ādibhiḥby the gods and other beings
suretara-ādibhiḥ:
sadāalways
sadā:
hiindeed
hi:
avighnamfree from obstacles, unobstructed
avighnam:
arthitaḥentreated, prayed to
arthitaḥ:
bhavānyou (the Lord)
bhavān:
samastaall, entire
samasta:
karmaactions/rites/undertakings
karma:
siddhayefor success, for accomplishment (siddhi)
siddhaye:
sura-apakāra-kāribhiḥby those who do harm to the devas (anti-deva forces)
sura-apakāra-kāribhiḥ:

Suta (narrating a Deva-stuti within the story)