Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Devas Praise Śiva; Gaṇeśa Manifests as Vighneśvara and Receives the Primacy of Worship

याः स्त्रियस्त्वां सदा कालं पुरुषाश् च विनायक यजन्ति तासां तेषां च त्वत्साम्यं दातुमर्हसि

yāḥ striyastvāṃ sadā kālaṃ puruṣāś ca vināyaka yajanti tāsāṃ teṣāṃ ca tvatsāmyaṃ dātumarhasi

Wahai Vināyaka, wanita dan lelaki yang menyembah-Mu pada setiap waktu—kurniakanlah kepada mereka keserupaan dengan-Mu, bahagian dalam keadaan-Mu yang penuh keberkatan, melalui rahmat yang melonggarkan pāśa yang mengikat paśu (jiwa).

yāḥthose (feminine, plural)
yāḥ:
striyaḥwomen
striyaḥ:
tvāmyou
tvām:
sadāalways
sadā:
kālamtime / at all times
kālam:
puruṣāḥmen
puruṣāḥ:
caand
ca:
vināyakaO Vinayaka (leader of the gaṇas)
vināyaka:
yajantiworship / sacrifice to
yajanti:
tāsāmof those (women)
tāsām:
teṣāmof those (men)
teṣām:
caand
ca:
tvat-sāmyamequality/likeness with you
tvat-sāmyam:
dātumto give
dātum:
arhasiyou are worthy/please deign
arhasi:

Suta Goswami (narrating; internal prayer/stuti voiced by devotees, contextual)

V
Vinayaka (Ganesha)

FAQs

It frames worship as a grace-based path: steadfast devotion (to Vināyaka within the Śaiva fold) yields upliftment and a blessed state aligned with the divine—supporting the Purāṇic aim of removing obstacles to Śiva-pūjā and liṅga-upāsanā.

By seeking “tvat-sāmya” (likeness to the deity), the verse echoes Śaiva Siddhānta’s goal: the paśu (soul) is not identical with Pati (Lord), yet through anugraha (grace) it attains divine qualities—freedom from pāśa and participation in auspiciousness.

Continuous worship (sadā-kāla yajña/pūjā) is emphasized—regular devotion and offering as a practical discipline that supports purification and readiness for higher Śaiva sādhanā such as Pāśupata-oriented restraint and God-centered contemplation.