Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

नैमिषारण्ये सूतागमनम् — लिङ्गमाहात्म्यभूमिका तथा शब्दब्रह्म-ओङ्कार-लिङ्गतत्त्वम्

यजुर्वेदमहाग्रीवम् अथर्वहृदयं विभुम् प्रधानपुरुषातीतं प्रलयोत्पत्तिवर्जितम्

yajurvedamahāgrīvam atharvahṛdayaṃ vibhum pradhānapuruṣātītaṃ pralayotpattivarjitam

Aku bersujud kepada Tuhan Yang Maha Meliputi; “leher” agung-Nya ialah Yajurveda dan “hati”Nya ialah Atharvaveda—Dia melampaui Pradhāna (Alam Asal) dan Puruṣa (prinsip kesedaran individu), serta tidak tersentuh oleh penciptaan mahupun peleburan.

यजुर्वेद (Yajurveda)the Yajur Veda
यजुर्वेद (Yajurveda):
महाग्रीवम् (mahāgrīvam)having a great neck / whose great neck is
महाग्रीवम् (mahāgrīvam):
अथर्व (atharva)Atharva (Veda)
अथर्व (atharva):
हृदयं (hṛdayaṁ)heart
हृदयं (hṛdayaṁ):
विभुम् (vibhum)the all-pervading, sovereign Lord
विभुम् (vibhum):
प्रधान (pradhāna)primordial Nature, Prakṛti
प्रधान (pradhāna):
पुरुष (puruṣa)Puruṣa, conscious principle / individual self in Sāṅkhya usage
पुरुष (puruṣa):
अतीतम् (atītam)transcending, beyond
अतीतम् (atītam):
प्रलय (pralaya)dissolution, cosmic reabsorption
प्रलय (pralaya):
उत्पत्ति (utpatti)creation, origination
उत्पत्ति (utpatti):
वर्जितम् (varjitam)devoid of, free from, untouched by
वर्जितम् (varjitam):

Suta Goswami