Rudra’s Cosmic Dance and the Recognition of Rudra–Nārāyaṇa Unity (Īśvara-gītā Continuation)
त्वामेकमाहुः कविमेकरुद्रं प्राणं बृहन्तं हरिमग्निमीशम् / इन्द्रं मृत्युमनिलं चेकितानं धातारमादित्यमनेकरूपम्
tvāmekamāhuḥ kavimekarudraṃ prāṇaṃ bṛhantaṃ harimagnimīśam / indraṃ mṛtyumanilaṃ cekitānaṃ dhātāramādityamanekarūpam
Engkau sahaja diproklamasikan sebagai Sang Resi yang satu, Rudra yang satu; sebagai prāṇa, Yang Maha Luas, Hari, Agni, dan Tuhan. Engkau ialah Indra, Kematian, dan Angin; Kecerdasan yang Maha Mengetahui; Dhātṛ sang Penopang dan Āditya sang Surya—Yang Esa yang menampakkan diri dalam banyak rupa.
Lord Kurma (Vishnu) teaching in the Ishvara-Gita style discourse
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It presents the Supreme as one reality that is called by many sacred names—seer, Rudra, Hari, prāṇa, Sun—showing that all cosmic powers are functions of the single Self/Ishvara appearing as many.
The verse supports Ishvara-upāsanā used in Pāśupata-oriented devotion and meditation: contemplate the One Lord as immanent in prāṇa, fire (inner tapas), sun-like awareness, and as the ruler of creation, preservation, and dissolution.
By identifying the One Lord simultaneously as “eka-Rudra” and “Hari,” it affirms a Kurma Purana synthesis where Shiva and Vishnu are not rival deities but complementary names/forms of the single supreme Ishvara.