Narmadā–Tīrtha-Māhātmya: Sequence of Sacred Fords and Their Fruits
सर्वपापहरा नित्यं सर्वदेवनमस्कृता / संस्तुता देवगन्धर्वैरप्यरोभिस्तथैव च
sarvapāpaharā nityaṃ sarvadevanamaskṛtā / saṃstutā devagandharvairapyarobhistathaiva ca
Dia yang sentiasa menghapus segala dosa, yang disembah sujud oleh semua dewa. Dia dipuji oleh para Deva dan Gandharva, demikian pula oleh para Apsara.
Narrator (Purāṇic voice, traditionally Sūta reporting the account to the sages)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: by portraying the Divine as universally revered and as the remover of sin, the verse points to a supreme, all-pervading sacred authority that uplifts the individual beyond bondage caused by pāpa.
The verse emphasizes stuti (devotional praise) and namaskāra (reverential salutations) as purifying disciplines—supportive practices that prepare the mind for deeper yoga by reducing inner impurity (mala) associated with sin.
By focusing on a universally worshipped divine power beyond sectarian limits, it aligns with the Kurma Purana’s integrative tone—where devotion and purification are shared foundations across Shaiva and Vaishnava paths.