Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Kapālamocana: The Cutting of Brahmā’s Fifth Head, Śiva’s Kāpālika Vow, and Purification in Vārāṇasī

ऋग्वेद उवाच यस्यान्तः स्थानि भूतानि यस्मात्सर्वं प्रवर्तते / यदाहुस्तत्परं तत्त्वं स देवः स्यान्महेश्वरः

ṛgveda uvāca yasyāntaḥ sthāni bhūtāni yasmātsarvaṃ pravartate / yadāhustatparaṃ tattvaṃ sa devaḥ syānmaheśvaraḥ

Ṛgveda bersabda: “Dia yang di dalam-Nya segala makhluk bernaung, dan dari-Nya seluruh alam semesta mengalir—yang oleh para bijaksana disebut sebagai Hakikat Tertinggi; Dewa itulah Maheśvara.”

ऋग्वेदःthe Ṛgveda
ऋग्वेदः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootऋक् (प्रातिपदिक) + वेद (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: ‘ऋचां वेदः’); पुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा (Nominative Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन (3rd person singular)
यस्यof whom/whose
यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, एकवचन, षष्ठी (Genitive Singular)
अन्तःwithin
अन्तः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअन्तः (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb/preposition-like: within)
स्थानिare situated/abide
स्थानि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्थानिन्/स्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा (Nominative Plural)
भूतानिbeings
भूतानि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, बहुवचन, प्रथमा (Nominative Plural)
यस्मात्from whom
यस्मात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, एकवचन, पञ्चमी (Ablative Singular)
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. Singular)
प्रवर्ततेproceeds/comes forth
प्रवर्तते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वृत् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद (3rd person singular, middle)
यत्which
यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया/प्रथमा (Acc./Nom. Singular)
आहुःthey call/say
आहुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√अह्/√ब्रू (धातु; ‘कथने’)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन (3rd person plural)
तत्that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Correlative)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. Singular)
परम्supreme
परम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. Singular); विशेषण
तत्त्वम्principle/reality
तत्त्वम्:
Pradhana (प्रथमा-सम्बन्ध/Predicate)
TypeNoun
Rootतत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. Singular)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा (Nominative Singular)
देवःgod
देवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा (Nominative Singular)
स्यात्would be/is to be
स्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन (3rd person singular)
महेश्वरःMahēśvara (the Great Lord)
महेश्वरः:
Pradhana (प्रथमा-सम्बन्ध/Predicate)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (‘महान् ईश्वरः’); पुंलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा (Nominative Singular)

Ṛgveda (personified Vedic revelation) within the Kurma Purana’s discourse

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Ṛgveda
M
Maheśvara
S
Supreme Tattva
B
Bhūtāni (beings)

FAQs

It defines the Supreme as the inner ground in which all beings abide and the causal source from which all activity and manifestation proceed—identified here with Maheśvara as the highest tattva.

This verse is primarily a tattva-lakṣaṇa (definition of the Supreme): it supports meditation on Īśvara as the indwelling and originating reality (antar-yāmin and jagad-yoni), a key contemplative basis used in Pāśupata-oriented devotion and inner recollection (smaraṇa/dhyāna).

By grounding Maheśvara’s supremacy in Vedic revelation, the Kurma Purana advances a synthesis where the Supreme is one reality (parama-tattva) spoken of in multiple divine forms—supporting non-sectarian, unity-oriented Purāṇic theology.