Gṛhastha Livelihood, Āpad-dharma, and Sacrificial Stewardship of Wealth
स्वयं वा कर्षणं कुर्याद् वाणिज्यं वा कुसीदकम् / कष्टा पापीयसी वृत्तिः कुसीदं तद् विवर्जयेत्
svayaṃ vā karṣaṇaṃ kuryād vāṇijyaṃ vā kusīdakam / kaṣṭā pāpīyasī vṛttiḥ kusīdaṃ tad vivarjayet
Seseorang boleh mengerjakan pembajakan sendiri, atau berniaga; namun pinjaman berfaedah (riba) ialah mata pencarian yang keras dan lebih berdosa—maka hendaklah ia dijauhi.
Lord Kurma (Vishnu) instructing on dharma and proper livelihood
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bibhatsa
Indirectly: it teaches that dharmic living supports inner purity (śuddhi), which is a prerequisite for steady insight into the Self; exploitative gain (usury) agitates the mind and obstructs that clarity.
It emphasizes yama-like ethical restraint through right livelihood (ājīvikā-śuddhi). In the Kurma Purana’s broader yoga-dharma framework, such restraint stabilizes the mind for japa, dhyāna, and devotion to Īśvara.
By focusing on shared dharma rather than sectarian identity: the ethical discipline praised here aligns with both Shaiva (Pāśupata) and Vaishnava ideals—purity of conduct as a foundation for devotion to the one Lord.