Śrāddha-vidhi for Pitṛs: Invitations, Purity, Offerings, and Conduct
अथ पिण्डावशिष्टान्नं विधिना भोजयेद् द्विजान् / मांसान्यपूपान् विविधान् दद्यात् कृसरपायसम्
atha piṇḍāvaśiṣṭānnaṃ vidhinā bhojayed dvijān / māṃsānyapūpān vividhān dadyāt kṛsarapāyasam
Kemudian, menurut tatacara yang ditetapkan, hendaklah diberi makan para dvija (yang dua kali lahir) dengan makanan yang berbaki selepas persembahan piṇḍa; dan hendaklah juga diberikan pelbagai jenis daging dan kek apūpa, beserta kṛsara dan pāyasa (bubur susu manis).
Sūta (narrating the Kurma Purana’s dharma instructions as taught in the tradition)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
This verse is primarily procedural (śrāddha-vidhi) and does not directly define Ātman; it supports dharma by prescribing offerings and hospitality, which the Purana treats as a purifying foundation for higher spiritual pursuit.
No direct yogic technique is taught in this line; the emphasis is on disciplined rite (vidhi), purity, and dāna—ethical-ritual supports that the Kurma Purana links with steadiness of mind required for later yoga teachings (including Pāśupata-oriented discipline).
This specific verse does not mention Śiva or Viṣṇu explicitly; it reflects the Purana’s integrative dharma framework in which proper ancestral rites and offerings are upheld across Shaiva-Vaishnava practice as part of a single sacred order.