Śrāddha-vidhi for Pitṛs: Invitations, Purity, Offerings, and Conduct
तेषूपवेशयेदेतानासनं स्पृश्य स द्विजम् / आसध्वमिति संजल्पन् आसनास्ते पृथक् पृथक्
teṣūpaveśayedetānāsanaṃ spṛśya sa dvijam / āsadhvamiti saṃjalpan āsanāste pṛthak pṛthak
Setelah mendudukkan mereka di sana, tuan rumah hendaklah menyentuh tempat duduk itu dan (dengan hormat) menyentuh sang dvija, sambil mengucap, “Silakan duduk”; lalu menyediakan tempat duduk bagi setiap seorang secara berasingan.
Narratorial instruction within a dharma-teaching passage (Kurma Purana’s teaching voice, traditionally via sages’ discourse)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: it teaches dharma through reverent conduct toward the dvija, which purifies the mind (citta-śuddhi) and prepares one for higher knowledge of Ātman taught elsewhere in the Kurma Purana.
No direct yogic technique is taught; the practice is karmayoga-like discipline—humble service and orderly hospitality (atithi-sevā) as a preparatory sādhana supporting inner steadiness and sattva.
This specific verse is procedural (dharma/ācāra) and does not explicitly discuss Śiva–Viṣṇu unity; it reflects the Purana’s broader synthesis where right conduct supports devotion and realization across Śaiva-Vaiṣṇava frameworks.