Previous Verse
Next Verse

Shloka 81

Īśvara-Gītā (continued): Twofold Yoga, Aṣṭāṅga Discipline, Pāśupata Meditation, and the Unity of Nārāyaṇa–Maheśvara

चेतसा सर्वकर्माणि मयि संन्यस्य मत्परः / निराशीर्निर्ममो भूत्वा मामेकं शरणं व्रजेत्

cetasā sarvakarmāṇi mayi saṃnyasya matparaḥ / nirāśīrnirmamo bhūtvā māmekaṃ śaraṇaṃ vrajet

Dengan minda, serahkan segala perbuatan kepada-Ku dan jadikan Aku tujuan tertinggi; tanpa mengharap hasil, tanpa rasa “milikku”, hendaklah berlindung kepada-Ku sahaja.

चेतसाwith the mind
चेतसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootचेतस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
सर्वकर्माणिall actions
सर्वकर्माणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; कर्मधारय-समास
मयिin me
मयि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
संन्यस्यhaving renounced/entrusted
संन्यस्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + नि + अस् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययभाव (gerund); अर्थः—‘having renounced/placed down’
मत्परःdevoted to me
मत्परः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमत् + पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मयि परः = devoted to me)
निराशीःwithout desire/expectation
निराशीः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिर् + आशिन्/आशी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नञ्-समास/उपसर्गजन्य विशेषण; अर्थः—‘without expectation’
निर्ममःwithout ‘mine’-ness
निर्ममः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिर् + मम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थः—‘without possessiveness’
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययभाव (gerund); अर्थः—‘having become’
माम्me
माम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
एकम्alone/one
एकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘माम्’ इति विशेषण
शरणम्refuge
शरणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; गत्यर्थक्रियायाः (व्रजेत्) कर्मरूपेण
व्रजेत्should go/seek
व्रजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन

Lord Kurma (Vishnu) teaching the Ishvara Gita to King Indradyumna

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

L
Lord Kurma
V
Vishnu
I
Ishvara (Supreme Lord)

FAQs

It points to Īśvara as the ultimate refuge and goal, teaching that liberation arises when actions and their ownership are inwardly surrendered to the Supreme, dissolving egoic doership and possessiveness.

It emphasizes karma-yoga aligned with Pāśupata-style devotion: mentally offering all actions to the Lord, remaining result-free (nirāśīḥ), relinquishing ‘mine’ (nirmama), and cultivating single-point surrender (eka-śaraṇa).

By centering surrender to the one Īśvara beyond sectarian division, it supports the Kurma Purana’s Shaiva-Vaishnava synthesis: the Supreme Lord—praised as Vishnu in the Kurma form and harmonized with Rudra/Śiva in spirit—is the single refuge.