Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

Īśvara-Gītā (continued): Twofold Yoga, Aṣṭāṅga Discipline, Pāśupata Meditation, and the Unity of Nārāyaṇa–Maheśvara

अशुभे दुर्जनाक्रान्ते मशकादिसमन्विते / नाचरेद् देहबाधे वा दौर्मनस्यादिसंभवे

aśubhe durjanākrānte maśakādisamanvite / nācared dehabādhe vā daurmanasyādisaṃbhave

Janganlah melakukan upacara atau amalan di tempat yang tidak suci—yang dikuasai orang jahat, dipenuhi nyamuk dan seumpamanya—dan jangan juga ketika tubuh ditimpa kesakitan, atau apabila murung serta gangguan sejenisnya timbul.

अशुभेin an inauspicious (place)
अशुभे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Locative singular neuter); विशेषणम् (स्थाने)
दुर्जनाक्रान्तेin a place overrun by bad people
दुर्जनाक्रान्ते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootदुर्जन + आक्रान्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Locative singular neuter); तत्पुरुषः: ‘दुर्जनैः आक्रान्तः’ (overrun by wicked people)
मशकादिसमन्वितेin a place with mosquitoes etc.
मशकादिसमन्विते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootमशक + आदि + समन्वित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Locative singular neuter); तत्पुरुषः: ‘मशकादिभिः समन्वितः’ (accompanied by mosquitoes etc.)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (not)
आचरेत्should practice
आचरेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ√चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; निषेधेन ‘न आचरेत्’ = should not practice
देहबाधेin bodily affliction
देहबाधे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेह + बाध (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Locative singular feminine); षष्ठी-तत्पुरुषः: ‘देहस्य बाधा’
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक (or)
दौर्मनस्यादिसंभवेwhen depression etc. arise
दौर्मनस्यादिसंभवे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदौर्मनस्य + आदि + संभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (Locative singular masculine); तत्पुरुषः: ‘दौर्मनस्यादीनां संभवः’ (arising of depression etc.)

Lord Kurma (Vishnu) instructing King Indradyumna (Ishvara Gita context)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

L
Lord Kurma
I
Indradyumna

FAQs

Indirectly: it stresses that sādhana must be supported by a stable mind and body; when the mind is clouded by dejection or the body is afflicted, clarity needed for realizing the Atman is impaired, so the observance is deferred.

It gives a practical niyama for sādhana: choose a wholesome, non-disturbing environment and avoid practice when illness or strong mental agitation (like daurmanasya) disrupts steadiness—supporting disciplined progress in Yoga and worship.

Through Ishvara Gita’s integrated dharma-yoga framework: the same Ishvara-centered discipline (often shared across Shaiva and Vaishnava streams) is taught by Lord Kurma, emphasizing universally applicable conditions for effective worship and yoga.