Dvīpa-Varṣa Vibhāga and the Priyavrata–Agnīdhra Lineage
Cosmic Geography and Royal Succession
तपसा कर्षितो ऽत्यर्थं कृशो धमनिसंततः / ज्ञानयोगरतो भूत्वा महापाशुपतो ऽभवत्
tapasā karṣito 'tyarthaṃ kṛśo dhamanisaṃtataḥ / jñānayogarato bhūtvā mahāpāśupato 'bhavat
Dihancurkan oleh tapa yang amat berat, baginda menjadi kurus kering, urat-uratnya menonjol. Dan dengan tekun dalam Jñāna-yoga, baginda mencapai keadaan Mahā-Pāśupata, pemuja-penyedaran tertinggi kepada Paśupati, Śiva.
Narrator (Purāṇic narrator describing the ascetic’s transformation within the Kurma Purana’s Shaiva-Vaishnava synthesis)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
By stressing jñāna-yoga (the discipline of liberating knowledge), the verse implies that realization—not mere bodily austerity—is decisive; tapas purifies and concentrates, while knowledge culminates in the highest spiritual attainment.
Two linked disciplines are highlighted: (1) tapas—intense ascetic practice that refines the body-mind, and (2) jñāna-yoga—steady contemplation and discernment leading to realization; together they mature into the Pāśupata ideal of devotion and inner union with Paśupati (Śiva).
While explicitly naming the Pāśupata attainment (Śiva-centered), it occurs inside a Purāṇa known for Shaiva–Vaishnava harmony, where supreme realization can be framed through either Śiva (Paśupati) or Viṣṇu (Kurma) without sectarian contradiction.