Vārāṇasī (Avimukta) Māhātmya and the Catalogue of Guhya-Tīrthas
तेषु सर्वेषु तीर्थेषु स्नात्वाभ्यर्च्य पिनाकिनम् / उपोष्य तत्र तत्रासौ पाराशर्यो महामुनिः
teṣu sarveṣu tīrtheṣu snātvābhyarcya pinākinam / upoṣya tatra tatrāsau pārāśaryo mahāmuniḥ
Setelah mandi di semua tirtha suci itu dan memuja Pinākin (Śiva, pemegang busur Pināka), mahāmuni Pārāśarya menjalani puasa suci di setiap tempat.
Narrator (Purana’s suta-style narration, describing Pārāśarya/Vyāsa’s observances)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
Indirectly: it emphasizes purification through tīrtha, worship, and fasting—outer disciplines that prepare the mind for inner realization of the Self by reducing impurity (mala) and distraction.
Austerity-based practice (tapas) through upavāsa (fasting) and devotional worship (abhyarcana) at tīrthas—supporting mental restraint, vow-observance (vrata), and steadiness conducive to yoga.
By presenting Śiva (Pinākin) as a central object of reverence within the Kurma Purana’s framework, it reflects the text’s integrative stance where devotion to Śiva harmonizes with the Purana’s broader Vaiṣṇava setting.