Kapardeśvara at Piśācamocana — Liberation of a Piśāca and the Brahmapāra Hymn
तदावगाढो मुनिसंनिधाने ममार दिव्याभरणोपपन्नः / अदृश्यतार्कप्रतिमे विमाने शशाङ्कचिह्नाङ्कितचारुमौलिः
tadāvagāḍho munisaṃnidhāne mamāra divyābharaṇopapannaḥ / adṛśyatārkapratime vimāne śaśāṅkacihnāṅkitacārumauliḥ
Kemudian, di hadapan para muni, dia memasuki keadaan itu—lalu tampaklah suatu wujud bercahaya, berhias dengan perhiasan ilahi, bersemayam di atas vimāna surgawi laksana bintang yang tak terlihat, dengan mahkota indah bertanda lambang bulan.
Narrator (Purāṇic narrator describing the event to the listening sages)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
By depicting a death-like transition alongside a divine manifestation, the verse implies that consciousness can pass beyond bodily limitation and behold a higher, luminous reality—suggesting the Self’s continuity beyond physical death.
The language of “entering deeply” and the death-like state points to intense absorption (samādhi-like immersion), a yogic culmination where inner focus ripens into a direct vision (darśana) of the divine.
The moon-crested motif evokes Shiva (Chandrasekhara), while the Kurma Purana’s broader theology often frames such manifestations within a unified Supreme—supporting a non-sectarian synthesis where divine forms reveal one transcendent reality.