Oṅkāra-Liṅga and the Secret Pañcāyatana Liṅgas of Kāśī: Kṛttivāseśvara-Māhātmya
एवमुक्त्वा ययौ कृष्णः पाराशर्यो महामुनिः / कृत्तिवासेश्वरं लिङ्गं द्रष्टुं देवस्य शूलिनः
evamuktvā yayau kṛṣṇaḥ pārāśaryo mahāmuniḥ / kṛttivāseśvaraṃ liṅgaṃ draṣṭuṃ devasya śūlinaḥ
Setelah berkata demikian, mahāmuni agung Kṛṣṇa Dvaipāyana, putera Parāśara, pun berangkat untuk menatap Liṅga Kṛttivāseśvara—milik Tuhan pemegang trisula (Śiva).
Narrator (Purāṇic sūta/ākhayāna voice describing the sage’s actions)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly, it frames realization through darśana and devotion: the sage seeks Śiva’s liṅga, implying that the Supreme is approached via sacred presence and disciplined reverence rather than mere speculation.
The verse emphasizes tīrtha-yātrā and darśana as a devotional discipline (bhakti-aṅga) that supports inner purification—often treated in the Kurma Purana as a preparatory limb for deeper yogic steadiness and Śiva-oriented contemplation.
By portraying Vyāsa (a major Vaiṣṇava-linked sage) earnestly seeking Śiva’s liṅga, it reflects the Purāṇa’s integrative stance: devotion to Śiva is compatible with the broader Vaiṣṇava-Purāṇic world and supports a unified vision of īśvara.