Genealogies from Purūravas to the Haihayas; Jayadhvaja’s Vaiṣṇava Resolve, Sage-Adjudication, and the Slaying of Videha
हैहयश्च हयश्चैव राजा वेणुहयः परः / हैहयस्याभवत् पुत्रो धर्म इत्यभिविश्रुतः
haihayaśca hayaścaiva rājā veṇuhayaḥ paraḥ / haihayasyābhavat putro dharma ityabhiviśrutaḥ
Terdapat raja Haihaya dan Haya, serta pemerintah mulia Veṇuhaya. Daripada Haihaya lahirlah seorang putera yang masyhur dengan nama Dharma.
Sūta (traditional Purāṇic narrator) recounting dynastic genealogy to the sages
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
This verse is primarily genealogical, but it implicitly upholds dharma as the ordering principle of life: kings and lineages are assessed through fame and righteousness, which in the Kurma Purana ultimately aligns worldly rule with the higher spiritual order governed by the Supreme.
No direct yogic technique is taught in this shloka; it serves as historical-dharmic framing. In the Kurma Purana, such lineage sections support later teachings by grounding spiritual discipline (yoga) within varnashrama duties, especially the kshatriya obligation to protect dharma.
This verse does not explicitly mention Shiva or Vishnu; however, as part of the Kurma Purana’s broader Shaiva–Vaishnava synthesis, righteous kingship (dharma) is portrayed as compatible with devotion to the one Supreme who is praised through both Shaiva and Vaishnava lenses in other chapters.