Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 21

Sūrya-vaṃśa Genealogy and the Supremacy of Tapas: Gāyatrī-Japa, Rudra-Darśana, and Śatarudrīya Upadeśa

दृढाश्वस्य प्रमोदस्तु हर्यश्वस्तस्य चात्मजः / हर्यश्वस्य निकुम्भस्तु निकुम्भात् संहताश्वकः

dṛḍhāśvasya pramodastu haryaśvastasya cātmajaḥ / haryaśvasya nikumbhastu nikumbhāt saṃhatāśvakaḥ

Daripada Dṛḍhāśva lahir Pramoda; dan puteranya ialah Haryaśva. Daripada Haryaśva lahir Nikumbha; dan daripada Nikumbha muncul Saṃhatāśvaka.

दृढाश्वस्यof Dṛḍhāśva
दृढाश्वस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootदृढाश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
प्रमोदःPramoda
प्रमोदः:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootप्रमोद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुbut/and then
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अन्वय-अव्यय (particle)
हर्यश्वःHaryaśva
हर्यश्वः:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootहरि + अश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष/कर्मधारय-प्रायः
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी, एकवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
आत्मजःson
आत्मजः:
Karta (कर्ता/सम्बन्धवाचक)
TypeNoun
Rootआत्मज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘son’
हर्यश्वस्यof Haryaśva
हर्यश्वस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootहर्यश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
निकुम्भःNikumbha
निकुम्भः:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootनिकुम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुand then
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअन्वय-अव्यय (particle)
निकुम्भात्from Nikumbha
निकुम्भात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootनिकुम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
संहताश्वकःSaṃhatāśvaka
संहताश्वकः:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootसंहत + अश्वक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (संहतः अश्वकः)

Sūta (narrator) recounting Purāṇic genealogy to the sages (Naimiṣāraṇya frame)

Primary Rasa: shanta

D
Dṛḍhāśva
P
Pramoda
H
Haryaśva
N
Nikumbha
S
Saṃhatāśvaka

FAQs

This verse does not directly teach Ātman-doctrine; it preserves the dhārmic memory of lineage (vaṃśa), a Purāṇic method that frames later teachings on the Self by anchoring them in historical-sacred continuity.

No explicit yoga practice is stated; however, Purāṇic genealogies function as a dharma-context for later disciplines (including Pāśupata-oriented devotion and yogic restraint) by emphasizing orderly succession and preservation of sacred tradition.

The verse is genealogical and does not mention Śiva or Viṣṇu directly; within the Kūrma Purāṇa’s broader Śaiva–Vaiṣṇava synthesis, such lineage passages serve as narrative scaffolding for later unified theological instruction.