Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Genealogies of Kaśyapa and Pulastya; Rise of Brahmavādin Lines and Rākṣasa Branches

वत्सरान्नैध्रुवो जज्ञे रैभ्यश्च सुमहायशाः / रैभ्यस्य जज्ञिरे रैभ्याः पुत्रा द्युतिमतां वराः

vatsarānnaidhruvo jajñe raibhyaśca sumahāyaśāḥ / raibhyasya jajñire raibhyāḥ putrā dyutimatāṃ varāḥ

Daripada Vatsara lahirlah Naidhruva, dan juga Raibhya yang amat masyhur. Daripada Raibhya lahirlah para Raibhya—putera-putera yang utama dalam kalangan mereka yang bercahaya kemuliaannya.

vatsarātfrom Vatsara
vatsarāt:
Apādāna (अपादान/source)
TypeNoun
Rootvatsara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
naidhruvaḥNaidhruva
naidhruvaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnaidhruva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
jajñewas born
jajñe:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद
raibhyaḥRaibhya
raibhyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootraibhya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
su-mahā-yaśāḥof very great fame
su-mahā-yaśāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu + mahā + yaśas (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; adjective qualifying ‘raibhyaḥ’
raibhyasyaof Raibhya
raibhyasya:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootraibhya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
jajñirewere born
jajñire:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), आत्मनेपद
raibhyāḥ(the) Raibhyas
raibhyāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootraibhya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
putrāḥsons
putrāḥ:
Karta (कर्ता/apposition)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; in apposition to ‘raibhyāḥ’
dyutimatāmof the radiant
dyutimatām:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive qualifier)
TypeAdjective
Rootdyutimat (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural; used as qualifier ‘of the radiant (ones)’
varāḥexcellent
varāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; adjective qualifying ‘putrāḥ’

Suta (traditional Purana narrator) relating the lineage to the assembled sages

Primary Rasa: shanta

V
Vatsara
N
Naidhruva
R
Raibhya
R
Raibhyas

FAQs

This verse is primarily genealogical, not a direct Atman-teaching; indirectly, it supports the Purana’s dharmic worldview where lineage (vamśa) and righteous continuity form the social ground on which higher teachings—such as the Kurma Purana’s later Ishvara Gita discussions of Self and Lord—are transmitted.

No specific yoga practice is stated in this shloka; it functions as a lineage-record (vamśānucarita). In the Kurma Purana’s broader frame, such lineages preserve the authority of teachers and traditions that later articulate disciplines like Pāśupata-oriented devotion, restraint, and meditation.

It does not explicitly mention Shiva or Vishnu; the verse supports the Purana’s larger synthesis by grounding sacred instruction in recognized lineages—within which Shaiva-Vaishnava harmonization and Pāśupata-inflected theology appear more explicitly elsewhere in the text.