Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Bāṇa’s Śiva-bhakti and the Genealogy of Kaśyapa’s Descendants

Manvantara Lineages

व्याहृतो दैवदैः सर्वैर्देवदेवो महेश्वरः / ददाह बाणस्य पुरं शरेणैकेन लीलया

vyāhṛto daivadaiḥ sarvairdevadevo maheśvaraḥ / dadāha bāṇasya puraṃ śareṇaikena līlayā

Dipanggil oleh semua dewa, Dewa segala dewa—Mahādeva Maheśvara—menyambut seruan itu. Dengan līlā-Nya, bagai permainan suci, Dia membakar kota Bāṇa hanya dengan sebatang anak panah.

vyāhṛtaḥinvoked, called upon
vyāhṛtaḥ:
Karta (कर्ता/Subject; ‘having been invoked/called’)
TypeVerb
Rootvi-ā-√hṛ (हृ धातु) + kta (क्त)
FormPast passive participle (कृत्/क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
daivataiḥby the deities
daivataiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument; agent in passive sense)
TypeNoun
Rootdaivata (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Plural (बहुवचन)
sarvaiḥby all
sarvaiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुं), Instrumental (तृतीया/3), Plural (बहुवचन); agreeing with daivataiḥ
deva-devaḥGod of gods
deva-devaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + deva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); Tatpuruṣa (षष्ठी): ‘god of gods’
maheśvaraḥMaheśvara (Śiva)
maheśvaraḥ:
Karta (कर्ता/Subject; apposition)
TypeNoun
Rootmaheśvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
dadāhaburned
dadāha:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Root√dah (दह् धातु)
FormPerfect (लिट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
bāṇasyaof Bāṇa
bāṇasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootbāṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
puramcity
puram:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpura (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
śareṇawith an arrow
śareṇa:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootśara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)
ekenawith one (single)
ekena:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुं), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन); agreeing with śareṇa
līlayāplayfully, as a sport
līlayā:
Hetu/Karaṇa (हेतु/करण; manner)
TypeNoun
Rootlīlā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)

Purāṇic narrator (Sūta/Ākhyāna voice) describing Śiva’s act within the narrative

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: raudra

M
Maheshvara (Shiva)
D
Devas
B
Bāṇa (Bāṇāsura)

FAQs

By depicting Maheśvara acting effortlessly (“līlayā”), the verse points to the Supreme as self-sufficient power—action arising from sovereignty rather than need, a hallmark of īśvaratva (lordship) often aligned with the Purāṇa’s non-dual theism.

No specific technique is taught in this line, but it supports a key yogic attitude: contemplation of the Lord’s effortless mastery (aiśvarya) to cultivate śraddhā and one-pointed devotion—foundational for Pāśupata-oriented discipline and bhakti-infused meditation in the Kūrma tradition.

Though Śiva is foregrounded as “devadeva,” the Kūrma Purāṇa typically frames such supremacy within a harmonizing theology where the Supreme is honored through both Śaiva and Vaiṣṇava names—supporting unity rather than sectarian separation.