Bāṇa’s Śiva-bhakti and the Genealogy of Kaśyapa’s Descendants
Manvantara Lineages
एते कश्यपदायादाः कीर्तिताः स्थाणुजङ्गमाः / वैवस्वते ऽन्ते ह्यस्मिञ्छृण्वतां पापनाशनाः
ete kaśyapadāyādāḥ kīrtitāḥ sthāṇujaṅgamāḥ / vaivasvate 'nte hyasmiñchṛṇvatāṃ pāpanāśanāḥ
Demikianlah telah diceritakan keturunan Kaśyapa—yang tidak bergerak dan yang bergerak. Sesungguhnya, pada penghujung Vaivasvata (Manvantara) ini, kisah ini menjadi pemusnah dosa bagi mereka yang mendengarnya.
Suta (narrator) recounting the Purana to the sages (traditional Kurma Purana framing)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Indirectly: by framing all beings—immovable and movable—as part of a single cosmic order, it supports the Purāṇic vision in which the same ultimate reality pervades diverse forms; the spiritual benefit comes through śravaṇa (devotional listening) that purifies the mind toward Self-knowledge.
The practice emphasized is śravaṇa—reverent listening to sacred narration—as a purificatory discipline. In Kurma Purana’s broader yogic frame (including Pāśupata-oriented teaching elsewhere), such purification is a preparatory limb that supports steadiness of mind for dhyāna and devotion.
This verse is not explicitly sectarian; it presents a shared Purāṇic soteriology where sacred hearing removes sin. That inclusive, non-polemical stance aligns with the Kurma Purana’s wider Shaiva–Vaishnava synthesis, where both traditions value dharma and purifying devotion.