Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction
विश्वरूपा महागर्भा विश्वेशेच्छानुवर्तिनी / महीयसी ब्रह्मयोनिर्महालक्ष्मीसमुद्भावा
viśvarūpā mahāgarbhā viśveśecchānuvartinī / mahīyasī brahmayonirmahālakṣmīsamudbhāvā
Dia berwujud seluruh kosmos, rahim agung bagi segala makhluk, bergerak menurut kehendak Tuhan semesta (Īśvara). Paling mulia, dialah sumber kelahiran Brahmā, muncul sebagai Mahālakṣmī.
Lord Kurma (Vishnu) teaching within the Ishvara-Gita context
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It presents the Supreme as operating through Shakti: the cosmic power that becomes the universe, sustains it as the womb of beings, and manifests creation (including Brahmā) in harmony with the Lord’s will—implying non-dual governance where consciousness and power are inseparable.
The verse points to īśvara-anusandhāna (God-centered contemplation): aligning one’s mind and action with the divine will (viśveśecchānuvartinī). In the Ishvara-Gita frame, this supports disciplined devotion and inward surrender—key orientations for Pāśupata-leaning practice.
By using the title Viśveśa (often Shaiva in tone) while attributing the teaching to Lord Kūrma (Vishnu), it reflects the Kurma Purana’s synthesis: one supreme Lord whose will is expressed through Shakti (Mahālakṣmī), bridging Shaiva-Vaishnava language without contradiction.