Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction
तत्र सर्वमिदं प्रोतमोतं चैवाखिलं जगत् / स कालो ऽग्निर्हरो रुद्रो गीयते वेदवादिभिः
tatra sarvamidaṃ protamotaṃ caivākhilaṃ jagat / sa kālo 'gnirharo rudro gīyate vedavādibhiḥ
Di dalam-Nya, seluruh alam semesta ini teranyam dan bersilang—sesungguhnya segala dunia. Yang Esa itu dipuji oleh para penafsir Weda sebagai Kala (Masa), sebagai Agni (Api), sebagai Hara, dan sebagai Rudra.
Lord Kurma (Vishnu) instructing King Indradyumna (Ishvara Gita context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents the Supreme as the all-pervading substratum in which the cosmos is “woven,” indicating an immanent Lord who contains and supports all names and forms while remaining the single underlying reality.
The verse supports Ishvara-upasana central to Pashupata-oriented teaching: meditation on the one Lord through multiple sacred epithets (Kala, Agni, Hara, Rudra), training the mind to see one Supreme principle behind diverse functions of creation, maintenance, and dissolution.
By identifying the one Supreme (spoken by Kurma/Vishnu) with Hara and Rudra (Shiva), it affirms a synthesizing, non-sectarian theology where Shiva-names denote the same ultimate Ishvara praised in the Veda.