Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction
निष्ठा दृष्टिः स्मृतिर्व्याप्तिः पुष्टिस्तुष्टिः क्रियावती / विश्वामरेश्वरेशाना भुक्तिर्मुक्तीः शिवामृता
niṣṭhā dṛṣṭiḥ smṛtirvyāptiḥ puṣṭistuṣṭiḥ kriyāvatī / viśvāmareśvareśānā bhuktirmuktīḥ śivāmṛtā
Dia ialah Keteguhan (Niṣṭhā), Penglihatan Benar (Dṛṣṭi) dan Ingatan Suci (Smṛti); Dia meliputi segala, menjadi pemelihara, pemberi kekuatan, kepuasan, serta tindakan ilahi yang berkesan. Dialah Ratu Penguasa alam semesta dan para dewa—amṛta Śiva—yang menganugerahkan bhukti (kenikmatan dunia) dan mukti (pembebasan muktamad).
Lord Kurma (Vishnu) teaching in the Ishvara Gita section
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
By listing pervading powers like insight, memory, and all-pervasion (vyāpti), the verse points to the Supreme as immanent consciousness and sovereign reality, experienced as divine Shakti whose presence supports both worldly life and liberation.
The verse emphasizes yogic requisites—niṣṭhā (steadfast practice), dṛṣṭi (right inner vision), and smṛti (continuous recollection)—which align with Pāśupata-oriented discipline: unwavering devotion, contemplative insight, and sustained remembrance leading to siddhi (effective action) and release.
It speaks in the Ishvara Gita voice where Lord Kurma teaches a Shaiva-leaning non-dual synthesis: Śiva’s grace (śivāmṛta) and the Supreme Lady’s powers are upheld as the same saving reality that Vishnu reveals—granting both bhukti and mukti.