Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction

तस्याः प्रभावमतुलं सर्वे देवाः सवासवाः / विन्दन्ति मुनयो वेत्ति शङ्करो वा स्वयं हरिः

tasyāḥ prabhāvamatulaṃ sarve devāḥ savāsavāḥ / vindanti munayo vetti śaṅkaro vā svayaṃ hariḥ

Semua dewa—termasuk Indra—mengakui kuasa beliau yang tiada bandingan; para muni juga mengetahuinya. Namun yang benar-benar mengetahui sepenuhnya ialah Śaṅkara (Śiva), atau Hari (Viṣṇu) sendiri.

तस्याःof her
तस्याः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
प्रभावम्power, majesty
प्रभावम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
अतुलम्incomparable
अतुलम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअतुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (प्रभावम् इति विशेष्यस्य)
सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘देवाः’ इत्यस्य विशेषण-रूपेण
देवाःgods
देवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
सवासवाःtogether with the Vasus/with Indra
सवासवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस + वासव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; अव्ययीभावः ‘स’ (=सहित) + वासवाः, अर्थः ‘इन्द्रैः सह’
विन्दन्तिknow/find
विन्दन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
मुनयःsages
मुनयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
वेत्तिknows
वेत्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
शङ्करःŚaṅkara
शङ्करः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वाor
वा:
Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (or)
स्वयम्himself
स्वयम्:
Emphasis (निपात/स्वार्थ)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formस्वयम्-शब्दः अव्यय (indeclinable), आत्मवाचक (oneself)
हरिःHari (Viṣṇu)
हरिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Lord Kūrma (Viṣṇu) speaking within the Ishvara Gita discourse to the sages/King Indradyumna context

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

I
Indra (Vāsava)
D
Devas
M
Munis (Sages)
S
Shankara (Shiva)
H
Hari (Vishnu)
D
Devi (the Goddess / Shakti)

FAQs

By implying that ultimate knowledge is complete only in the Supreme—named here as Śiva or Hari—the verse points to a single highest reality beyond limited divine or human cognition, with Śiva–Viṣṇu as two theological names for that same supremacy.

While no technique is listed explicitly, the verse aligns with Ishvara Gita themes: realization (vindanti) comes through yogic insight and disciplined tapas/meditation, culminating in God-knowledge (īśvara-jñāna) associated with Pāśupata-oriented devotion and inner contemplation.

It presents a non-sectarian synthesis: the fullest knowing is attributed to Śaṅkara or to Hari Himself, signaling functional and metaphysical unity—two forms/names expressing one Īśvara.