Description of the Union of Tulasi with Shankhachuda
ततः परं तु यज्जातं तत्त्वं वद महामते । श्रीनारायण उवाच इत्येवमाशिषं दत्त्वा स्वालयं च ययौ विधिः
tataḥ paraṃ tu yajjātaṃ tattvaṃ vada mahāmate | śrīnārāyaṇa uvāca | ityevamāśiṣaṃ dattvā svālayaṃ ca yayau vidhiḥ
Katakan padaku, Wahai yang berakal budi agung, apa yang berlaku selepas itu. Sri Narayana berkata: Setelah memberikan berkat sedemikian, Brahma pergi ke kediamannya.
Narada / Narayana
Devi Form: null
Mahavidya Connection: null
Shakti Manifestation: null
Tattva Discussed: null
Demon Antagonist: null
Devi Weapon Used: null
Narrative Source: null
Story Arc Position: setup
Mantra Referenced: null
Yantra Referenced: null
Kundalini Element: null
Chakra Referenced: null
Tantric Practice Type: null
Stuti Type: null
Recitation Occasion: null
Phala Shruti: null
Devotee Offering Stuti: null
Maya Aspect: null
Creation Role: null
Shakti Philosophy: null
Relation To Brahman: null
Narrator: Narayana
Listener: Narada
Dialogue Context: Narayana resuming the story
Narrative Layer: embedded
Text: Shows that once the divine will is set in motion and blessings are conferred, the deities withdraw to let karma and destiny play out.
Having accomplished his task of uniting them, Lord Brahma returned to his own celestial abode.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Devi Bhagavatam in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.