Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Steya-doṣa-nirūpaṇa (On the Nature and Gravity of Theft) — within the Hayagrīva–Agastya Saṃvāda frame

क्व वा महासेतुबन्धः क्व देवालयकल्पना / क्व वा क्षेत्राणि कॢप्तानि ब्राह्मणायतनानि च

kva vā mahāsetubandhaḥ kva devālayakalpanā / kva vā kṣetrāṇi kḷptāni brāhmaṇāyatanāni ca

Di manakah mahāsetubandha, di manakah perancangan rumah-rumah dewa; di manakah pula kṣetra yang ditata serta kediaman para brahmana?

क्वwhere?
क्व:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootक्व (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (where?)
वाor; indeed
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (or/indeed in rhetorical use)
महासेतुबन्धःthe great bridge-building
महासेतुबन्धः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + सेतु (प्रातिपदिक) + बन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘great bridge-construction/embankment’
क्वwhere?
क्व:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootक्व (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय
देवालयकल्पनाthe planning of temples
देवालयकल्पना:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवालय (प्रातिपदिक) + कल्पना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘planning/establishment of temples’
क्वwhere?
क्व:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootक्व (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय
वाor; indeed
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय
क्षेत्राणिfields; sacred lands
क्षेत्राणि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
कॢप्तानिarranged; made
कॢप्तानि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकॢप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘arranged/constructed’
ब्राह्मणायतनानिBrahmin dwellings/establishments
ब्राह्मणायतनानि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक) + आयतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘abodes/establishments for Brahmins’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय