Previous Verse
Next Verse

Shloka 92

Mantrarāja-sādhana Prakāra & Tripurā/Lalitā–Kāmākṣī Tattva

Lalitopākhyāna Context

सांद्रसौरभसंपन्नकस्तूरीतिलकोज्ज्वलः / मत्तालिमालाविलसदलकाढ्यमुखांबुजः

sāṃdrasaurabhasaṃpannakastūrītilakojjvalaḥ / mattālimālāvilasadalakāḍhyamukhāṃbujaḥ

Baginda bersinar dengan tilaka kasturi yang harum pekat; wajahnya laksana teratai yang subur, dihiasi oleh kawanan lebah mabuk madu yang berlegar bermain.

सांद्र-सौरभ-संपन्न-कस्तूरी-तिलक-उज्ज्वलःone with a bright musk-tilaka rich in intense fragrance
सांद्र-सौरभ-संपन्न-कस्तूरी-तिलक-उज्ज्वलः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootसांद्र (प्रातिपदिक) + सौरभ (प्रातिपदिक) + संपन्न (कृदन्त; √पद्/पद् (धातु) + सम् + क्त) + कस्तूरी (प्रातिपदिक) + तिलक (प्रातिपदिक) + उज्ज्वल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः—यस्य कस्तूरीतिलकं सांद्रसौरभेण संपन्नम् उज्ज्वलम् (whose musk-tilaka is bright and endowed with dense fragrance)
मत्त-आलि-माला-विलसत्-अलक-आढ्य-मुख-अम्बुजःone whose lotus-face is richly adorned with shining curls and a garland of intoxicated bees
मत्त-आलि-माला-विलसत्-अलक-आढ्य-मुख-अम्बुजः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootमत्त (प्रातिपदिक) + आलि (प्रातिपदिक) + माला (प्रातिपदिक) + विलसत् (कृदन्त; √लस् (धातु) + शतृ) + अलक (प्रातिपदिक) + आढ्य (प्रातिपदिक) + मुख (प्रातिपदिक) + अम्बुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः—यस्य मुखाम्बुजं मत्तालिमालया (भ्रमरमालया) विलसदलकैः आढ्यम् (whose lotus-face is adorned with shining curls and a garland of intoxicated bees)