Previous Verse
Next Verse

Shloka 83

Mantrarāja-sādhana Prakāra & Tripurā/Lalitā–Kāmākṣī Tattva

Lalitopākhyāna Context

पाटीरपङ्ककर्पूरकुङ्कुमालङ्कृतस्तनः / आमुक्तमुक्तालङ्कारभासुरस्तनकुञ्चुकः

pāṭīrapaṅkakarpūrakuṅkumālaṅkṛtastanaḥ / āmuktamuktālaṅkārabhāsurastanakuñcukaḥ

Dada Baginda dihiasi dengan pes cendana pāṭīra, kapur barus dan kuṅkuma; dan penutup dadanya bersinar oleh perhiasan mutiara yang tersarung.

pāṭīra-paṅka-karpūra-kuṅkuma-alaṅkṛta-stanaḥwhose breasts are adorned with sandal-paste, musk(?) paste, camphor, and saffron
pāṭīra-paṅka-karpūra-kuṅkuma-alaṅkṛta-stanaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootpāṭīra + paṅka + karpūra + kuṅkuma + alaṅkṛta (कृदन्त, √kṛ with alam-) + stana
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः—‘पाटीरपङ्ककर्पूरकुङ्कुमैः अलङ्कृतौ स्तनौ यस्य सः’
āmukta-muktā-alaṅkāra-bhāsura-stana-kuñcukaḥwhose breast-garment is radiant with worn pearl ornaments
āmukta-muktā-alaṅkāra-bhāsura-stana-kuñcukaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootāmukta (कृदन्त, ā-√muc) + muktā + alaṅkāra + bhāsura (प्रातिपदिक) + stana + kuñcuka
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः—‘आमुक्तैः मुक्तालङ्कारैः भासुरः स्तनकुञ्चुकः यस्य सः’ (whose breast-garment is radiant with worn pearl-ornaments)