Previous Verse
Next Verse

Shloka 92

महापद्माटव्यार्घ्यस्थापनकथनम्

Establishing the Arghya in the Mahāpadmāṭavī

सर्वज्ञाद्यन्तरं नाम्ना सर्वरक्षाकरं स्मृतम् / चक्रं महत्तरं दिव्यं सर्वज्ञाद्याः प्रकीर्तिताः

sarvajñādyantaraṃ nāmnā sarvarakṣākaraṃ smṛtam / cakraṃ mahattaraṃ divyaṃ sarvajñādyāḥ prakīrtitāḥ

Dengan nama “Sarvajñādyantara”, ia diingati sebagai pelindung segala-galanya. Cakra yang agung lagi ilahi itu dipuji sebagai “Sarvajñādyā”.

सर्वज्ञाद्यन्तरम्the (inner) [thing] called ‘Sarvajñādyantara’
सर्वज्ञाद्यन्तरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसर्वज्ञ-आदि-अन्तर (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; ‘अन्तर’ (inner/within) with qualifier ‘sarvajña-ādi’
नाम्नाby the name
नाम्ना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; Instrumental—‘by the name’
सर्वरक्षाकरम्all-protecting
सर्वरक्षाकरम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व-रक्षा-कर (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; ‘making/providing protection for all’
स्मृतम्is remembered/said
स्मृतम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; ‘is remembered/considered’
चक्रम्the cakra (wheel/diagram)
चक्रम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
महत्तरम्greater
महत्तरम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक) + तर (तद्धित/तुलनात्मक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; comparative—‘greater’
दिव्यम्divine
दिव्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
सर्वज्ञाद्याः(those) beginning with ‘Sarvajñā’
सर्वज्ञाद्याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्वज्ञ-आदि (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; ‘those beginning with Sarvajñā’ (a group/list)
प्रकीर्तिताःare proclaimed
प्रकीर्तिताः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-कीर्त् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; ‘are proclaimed’