Āditya-vyūha-kīrtana
Praise/Account of the Solar Array and Celestial Motions
शक्रेण पक्षच्छिन्ना ये पर्वतानां महौजसाम् / कामागानां प्रवृद्धानां भूतानां शिवमिच्छता
śakreṇa pakṣacchinnā ye parvatānāṃ mahaujasām / kāmāgānāṃ pravṛddhānāṃ bhūtānāṃ śivamicchatā
Gunung-gunung yang sangat perkasa itu dahulu bersayap; Śakra (Indra) memotong sayapnya—mereka makhluk yang bergerak sesuka hati, telah membesar menjadi rupa bhūta—semuanya terjadi demi kehendak Śiva yang menginginkan kesejahteraan.