Āditya-vyūha-kīrtana
Praise/Account of the Solar Array and Celestial Motions
न नाश उदकस्यास्ति तदेव परिवर्त्तते / संधारणार्थं लोकानां मायैषा विश्वनिर्मिता
na nāśa udakasyāsti tadeva parivarttate / saṃdhāraṇārthaṃ lokānāṃ māyaiṣā viśvanirmitā
Air tidak binasa; ia hanya berubah bentuk. Demi menampung dunia-dunia, inilah māyā yang dibina oleh alam semesta.