Previous Verse
Next Verse

Shloka 132

Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga

Genealogical Continuation

उदयी भविता तस्मात्त्रयस्त्रिंशत्समा नृपः / स वै पुरवरं राजा वृथिव्यां कुसुमाह्वयम्

udayī bhavitā tasmāttrayastriṃśatsamā nṛpaḥ / sa vai puravaraṃ rājā vṛthivyāṃ kusumāhvayam

Selepas itu, Raja Udayī akan memerintah selama tiga puluh tiga tahun; dialah yang akan mendirikan kota utama di bumi bernama ‘Kusuma’.

udayīUdayī (proper name)
udayī:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootudayin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
bhavitāwill be
bhavitā:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
tasmātfrom him/thereafter
tasmāt:
Apadana (अपादान/Source)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; सर्वनाम
trayastriṃśat-samāḥ(of) thirty-three years
trayastriṃśat-samāḥ:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Roottrayas-triṃśat-samā (प्रातिपदिक; त्रयस् + त्रिंशत् + सम)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; ‘समाः’ = years (understood)
nṛpaḥking
nṛpaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootnṛpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formअव्यय; निपात/particle (emphasis)
puravaramthe best city
puravaram:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpura-vara (प्रातिपदिक; पुर + वर)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुषः—‘पुराणां वरम्’
rājāking
rājā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
vṛthivyāmon the earth
vṛthivyām:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootvṛthivī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
kusumāhvayamcalled ‘Kusuma’
kusumāhvayam:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootkusuma-āhvaya (प्रातिपदिक; कुसुम + आह्वय)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुषः—‘कुसुमम् आह्वयः यस्य तत्’ (named ‘Kusuma’)