Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Asamañjasa-tyāga (Abandoning Asamañjasa) — Sagara-carita Continuation

गत्वा यूयं ममादेशात्कपिलं मुनिपुङ्गवम् / ध्यानाव सानमिच्छन्तस्तिष्ठध्वं तदुपह्वरे

gatvā yūyaṃ mamādeśātkapilaṃ munipuṅgavam / dhyānāva sānamicchantastiṣṭhadhvaṃ tadupahvare

Menurut perintahku, pergilah kamu kepada Kapila, muni yang unggul; sambil menantikan akhir semadinya, tinggallah di tempat yang dekat dengannya.

गत्वाhaving gone
गत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive)
यूयम्you (all)
यूयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
ममmy
मम:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन; सर्वनाम
आदेशात्from (my) command/at my order
आदेशात्:
Apadana/Source (अपादान)
TypeNoun
Rootआदेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन
कपिलम्Kapila
कपिलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकपिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
मुनिपुङ्गवम्the bull/foremost of sages
मुनिपुङ्गवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमुनि + पुङ्गव (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (मुनीनां पुङ्गवः); पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कपिलस्य विशेषणम्
ध्यानावसानम्the end of (his) meditation
ध्यानावसानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootध्यान + अवसान (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (ध्यानस्य अवसानम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
इच्छन्तःwishing/desiring
इच्छन्तः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootइष् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formशतृ-प्रत्यय वर्तमानकाले कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्तृवाचक
तिष्ठध्वम्stand/remain
तिष्ठध्वम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), बहुवचन; आत्मनेपदम्
तत्of him/that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (in compound)
उपह्वरेin the nearby place/at his vicinity
उपह्वरे:
Adhikarana/Location (अधिकरण)
TypeNoun
Rootउपह्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; 'nearby place/valley/approach'