Vasiṣṭha-gamana
Vasiṣṭha’s Departure / The Episode of Sagara
युष्माभिर्यस्य राज्यं बहुभिरपत्दृतं तस्य पुत्रो ऽधुनाहं हन्तुं वः सप्रतिज्ञं प्रसभमुपगतो वैरनिर्यातनैषी / इत्युच्चैः श्रावयाणो युधि निजचरितं वैरिभिर्नागवीर्यः क्षत्रैर्विध्वंसितेजाः सगरनरपतिः स्मारयामास भूपः
yuṣmābhiryasya rājyaṃ bahubhirapatdṛtaṃ tasya putro 'dhunāhaṃ hantuṃ vaḥ sapratijñaṃ prasabhamupagato vairaniryātanaiṣī / ityuccaiḥ śrāvayāṇo yudhi nijacaritaṃ vairibhirnāgavīryaḥ kṣatrairvidhvaṃsitejāḥ sagaranarapatiḥ smārayāmāsa bhūpaḥ
'Aku adalah putera kepada dia yang kerajaannya dirampas oleh ramai daripada kalian. Kini aku datang untuk membunuh kalian demi melunaskan sumpah.' Mengisytiharkan ini dengan lantang dalam pertempuran, Raja Sagara mengingatkan musuh tentang sejarahnya.