Kārttavīrya-vadha (Death of Karttavīrya) / Bhārgava Rāma’s Battle with the King’s Sons
बाहुभ्यां द्वौ समुद्गृह्य पृथगुत्सारितौ तथा / अथ क्रुद्धो गणेशाय भार्गवः परवीरहा / परश्वधं समादाय सप्रक्षेप्तुं समुद्यतः
bāhubhyāṃ dvau samudgṛhya pṛthagutsāritau tathā / atha kruddho gaṇeśāya bhārgavaḥ paravīrahā / paraśvadhaṃ samādāya saprakṣeptuṃ samudyataḥ
Dengan kedua-dua lengannya dia mengangkat mereka berdua dan memisahkan mereka; kemudian Bhārgava, pembunuh pahlawan musuh, murka terhadap Gaṇeśa, mengambil kapak (paraśu) dan bersiap untuk melemparkannya.