Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Kārttavīrya-vadha (Death of Karttavīrya) / Bhārgava Rāma’s Battle with the King’s Sons

पार्षदप्रवरास्तत्र क्षेत्रपालाश्च संस्थिताः / रत्नसिंहासनस्थाश्च रत्नभूषमभूषिताः

pārṣadapravarāstatra kṣetrapālāśca saṃsthitāḥ / ratnasiṃhāsanasthāśca ratnabhūṣamabhūṣitāḥ

Di sana berdiri para pārṣada utama dan para kṣetrapāla; mereka duduk di singgahsana permata, berhias perhiasan ratna.

पार्षद-प्रवराःthe foremost attendants
पार्षद-प्रवराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपार्षद (प्रातिपदिक) + प्रवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन; कर्मधारय (श्रेष्ठाः पार्षदाः)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (there)
क्षेत्र-पालाःguardians of the sacred precinct
क्षेत्र-पालाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक) + पाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (क्षेत्रस्य पालाः)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
संस्थिताःwere stationed
संस्थिताः:
Kriya (क्रिया/predicate)
TypeAdjective
Rootसम्-स्था (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘standing/posted’
रत्न-सिंहासन-स्थाःseated on jeweled thrones
रत्न-सिंहासन-स्थाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootरत्न (प्रातिपदिक) + सिंहासन (प्रातिपदिक) + स्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुष (रत्नसिंहासने स्थाः)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
रत्न-भूषण-आभूषिताःadorned with jeweled ornaments
रत्न-भूषण-आभूषिताः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootरत्न (प्रातिपदिक) + भूषण (प्रातिपदिक) + आ-भूषित (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त ‘आभूषित’; तत्पुरुष (रत्नभूषणैः आभूषिताः)