Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
स तत्र ददृशे बालं धृतप्राणमनुद्रुतम् / व्याघ्रेण विप्रतनयं रुदन्तं भीतभीतवत्
sa tatra dadṛśe bālaṃ dhṛtaprāṇamanudrutam / vyāghreṇa vipratanayaṃ rudantaṃ bhītabhītavat
Di situ dia melihat seorang anak—menahan nafas, tidak mampu melarikan diri—seorang putera brāhmaṇa yang menangis, sangat ketakutan kerana seekor harimau.