Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
वसिष्ठ उवाच इत्युक्तो देवदेवेन तं प्रणम्य भृगूद्वहः / कृताञ्जलिपुटो भूत्वा राजन्निदमुवाच ह
vasiṣṭha uvāca ityukto devadevena taṃ praṇamya bhṛgūdvahaḥ / kṛtāñjalipuṭo bhūtvā rājannidamuvāca ha
Wasiṣṭha berkata: Setelah Dewa segala dewa berfirman demikian, yang mulia dari keturunan Bhṛgu menunduk memberi hormat, lalu dengan tangan terkatup, wahai raja, berkata begini.