Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Śrāddha-kalpa: Amarakantaka–Tīrtha-Māhātmya and Akṣaya Pitṛ-Tarpaṇa

महेन्द्रःपर्वतः पुण्यो रम्यः शक्रनिषेवितः / तत्रारुह्य भवेत्पूतः श्राद्धं चैव महाफलम्

mahendraḥparvataḥ puṇyo ramyaḥ śakraniṣevitaḥ / tatrāruhya bhavetpūtaḥ śrāddhaṃ caiva mahāphalam

Gunung Mahendra itu suci, indah, dan diziarahi oleh Śakra. Dengan mendakinya seseorang menjadi bersih; dan śrāddha yang dilakukan di sana memberi hasil yang besar.

mahendraḥMahendra
mahendraḥ:
Karta (कर्ता) (apposition)
TypeNoun
Rootmahendra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; पर्वतनाम
parvataḥmountain
parvataḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootparvata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
puṇyaḥholy
puṇyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpuṇya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
ramyaḥbeautiful / delightful
ramyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootramya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
śakra-niṣevitaḥfrequented by Śakra (Indra)
śakra-niṣevitaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśakra (प्रातिपदिक) + niṣevita (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (नि+सेव् धातु, क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (शक्रेण निषेवितः)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
āruhyahaving climbed
āruhya:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootā-ruh (धातु) → āruhya (कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive); ‘having ascended’
bhavetwould become / becomes
bhavet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलोट्/विधिलिङ् (Optative, potential), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम
pūtaḥpurified
pūtaḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्ता-समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootpūta (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (पू धातु से क्त/क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘purified’
śrāddhamśrāddha rite
śrāddham:
Karta (कर्ता) (predicate-noun: ‘śrāddha is…’)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
evaindeed
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
mahā-phalamof great fruit / highly rewarding
mahā-phalam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्; समासः—कर्मधारयः (महच्च तत् फलम्)