Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Pitṛ-Śrāddha Vidhi: Rājata-dāna, Kṛṣṇājina, and Vedi/Garta Construction

Ancestral Rite Protocols

पाप्मापहं पावनीयं ह्यश्वमेधफलं लभेत् / अश्वमेधफलं ह्येत्तद्द्विजैः संस्कृत्य पूजितम्

pāpmāpahaṃ pāvanīyaṃ hyaśvamedhaphalaṃ labhet / aśvamedhaphalaṃ hyettaddvijaiḥ saṃskṛtya pūjitam

Dia memperoleh pahala Aśvamedha yang menghapus dosa dan menyucikan. Pahala Aśvamedha ini telah disucikan dan dipuja menurut tata cara oleh para dvija.

पाप्मापहम्sin-removing
पाप्मापहम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपाप्मन् + अपह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्म-विशेषण; ‘sin-removing’
पावनीयम्purifying
पावनीयम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपावनीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘purifying’
हिindeed/for
हि:
Sambandha/Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (causal/emphatic particle)
अश्वमेधफलम्the fruit of the Aśvamedha
अश्वमेधफलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअश्वमेध + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘fruit/result of the Aśvamedha’
लभेत्may obtain
लभेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), आत्मनेपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; ‘may obtain/should obtain’
अश्वमेधफलम्Aśvamedha-fruit
अश्वमेधफलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअश्वमेध + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; here as object in apposition ‘Aśvamedha-fruit’
हिindeed
हि:
Sambandha/Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; demonstrative ‘this’
द्विजैःby Brahmins
द्विजैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; instrumental ‘by Brahmins/twice-born’
संस्कृत्यhaving duly performed/prepared
संस्कृत्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + कृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund), ‘having prepared/after performing (properly)’
पूजितम्worshipped
पूजितम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘worshipped/honoured’