HomeBrahma PuranaAdhy. 233Shloka 34
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — The Naimittika and Prākṛta Dissolutions: Cosmic Absorption into Viṣṇu, Shloka 34

प्रोच्यते प्रकृतिर् हेतुः प्रधानं कारणं परम् इत्य् एषा प्रकृतिः सर्वा व्यक्ताव्यक्तस्वरूपिणी //

Ayat suci ini (nombor 34) dihitung sebagai sabda keramat dalam tradisi Purana.

procyateis said / is declared
procyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra+vac (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि प्रयोग (Passive), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
prakṛtiḥPrakṛti (primordial nature)
prakṛtiḥ:
Karma (कर्म) / Predicate-noun
TypeNoun
Rootprakṛti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative 1st), एकवचन (Singular)
hetuḥcause
hetuḥ:
Karma (कर्म) / Predicate-noun
TypeNoun
Roothetu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative 1st), एकवचन (Singular)
pradhānamPradhāna (the primary principle)
pradhānam:
Karma (कर्म) / Predicate-noun
TypeNoun
Rootpradhāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन (Singular)
kāraṇamcause / instrument
kāraṇam:
Karma (कर्म) / Predicate-noun
TypeNoun
Rootkāraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन (Singular)
paramsupreme
param:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective) to kāraṇam/pradhānam
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध) / Discourse marker
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/इति-प्रयोग (quotative particle)
eṣāthis (she/this one)
eṣā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative 1st), एकवचन (Singular); सर्वनाम (pronoun)
prakṛtiḥPrakṛti
prakṛtiḥ:
Karta (कर्ता) / Apposition to eṣā
TypeNoun
Rootprakṛti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative 1st), एकवचन (Singular)
sarvāall / entire
sarvā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative 1st), एकवचन (Singular); विशेषण to prakṛtiḥ
vyakta-avyakta-svarūpiṇīhaving the nature of both manifest and unmanifest
vyakta-avyakta-svarūpiṇī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvyakta (प्रातिपदिक) + avyakta (प्रातिपदिक) + svarūpinī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative 1st), एकवचन (Singular); विशेषण to prakṛtiḥ; समासः—तत्पुरुष (निर्देश/विशेषण-सम्बन्ध)
Purāṇic narrator/instructor