Devanagari scriptराक्षसस् तत्सुतो नाम मेघनादः प्रलब्धवान् अमरावतीं ततः प्राप्य देवराजगृहे शुभे //
TranslationAyat (176.21) hanya dinyatakan sebagai “21” tanpa teks Sanskrit, maka makna tidak dapat diterjemahkan dengan tepat.
Word by Wordrākṣasaḥthe demon (Rākṣasa) pralabdhavānhaving obtained devarāja-gṛhein the palace/house of the king of gods 
SpeakerNarrator continuing the Indrajit/Meghanada episode.