Next Verse

Brahma Purana — Sāṃkhya–Yoga on the Great Self: Sense-Control, Inner Vision, and Liberation, Shloka 1

मुनय ऊचुः तव वक्त्राब्धिसंभूतम् अमृतं वाङ्मयं मुने पिबतां नो द्विजश्रेष्ठ न तृप्तिर् इह दृश्यते //

Ayat ini hanya memaparkan nombor “1” tanpa teks Sanskrit; maka makna tidak dapat diterjemahkan.

munayaḥsages
munayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Prathamā vibhakti (Nominative, 1st), Bahuvacana (Plural)
ūcuḥsaid
ūcuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormLiṭ lakāra (Perfect), Prathama puruṣa (3rd person), Bahuvacana (Plural), Parasmaipada
tavayour
tava:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (Pronoun), Ṣaṣṭhī vibhakti (Genitive, 6th), Ekavacana (Singular)
vaktra-abdhi-saṃbhūtamarisen from the ocean of your mouth
vaktra-abdhi-saṃbhūtam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvaktra (प्रातिपदिक) + abdhi (प्रातिपदिक) + saṃbhūta (कृदन्त; √bhū धातु)
FormTatpuruṣa-samāsa (determinative): vaktrābdhi ‘ocean of the mouth’ (ṣaṣṭhī-tatpuruṣa) + saṃbhūta ‘arisen from’; Napuṃsakaliṅga (Neuter), Dvitīyā vibhakti (Accusative, 2nd), Ekavacana (Singular) qualifying amṛtam
amṛtamnectar
amṛtam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootamṛta (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga (Neuter), Dvitīyā vibhakti (Accusative, 2nd), Ekavacana (Singular)
vāṅmayammade of words
vāṅmayam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvāṅmaya (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga (Neuter), Dvitīyā vibhakti (Accusative, 2nd), Ekavacana (Singular), adjective to amṛtam; ‘consisting of speech/words’
muneO sage
mune:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Sambodhana (Vocative), Ekavacana (Singular)
pibatāmlet (them/us) drink
pibatām:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpā (धातु)
FormLoṭ lakāra (Imperative), Prathama puruṣa (3rd person), Bahuvacana (Plural), Parasmaipada; used with genitive ‘no’ = ‘for us’
naḥfor us; our
naḥ:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (Pronoun), Ṣaṣṭhī vibhakti (Genitive, 6th), Bahuvacana (Plural); also used in sense of Dative ‘for us’ (prāyo dative-arthaḥ)
dvijaśreṣṭhaO best of the twice-born
dvijaśreṣṭha:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक) + śreṣṭha (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya-samāsa: ‘best (śreṣṭha) among the twice-born (dvija)’; Puṃliṅga (Masculine), Sambodhana (Vocative), Ekavacana (Singular)
nanot
na:
Niṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya, Negation particle (niṣedha)
tṛptiḥsatiation; satisfaction
tṛptiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottṛpti (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (Feminine), Prathamā vibhakti (Nominative, 1st), Ekavacana (Singular)
ihahere
iha:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
FormAvyaya, Deśa-kāla adverb (here/in this matter)
dṛśyateis seen; appears
dṛśyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
FormLaṭ lakāra (Present), Prathama puruṣa (3rd person), Ekavacana (Singular), Ātmanepada; Karmaṇi prayoga (passive sense) ‘is seen’
Sages addressing Vyāsa